逐句原文翻译
领得乌纱帽,全胜白接蓠。
戴上了乌纱帽,真是比白色接篱好得多。
山人不照镜,稚子道相宜。
我并不去照镜子,因为小儿子已经说很合适了。
注释
(1)领得:诗曰“领得”,此乌纱帽当为兖州瑕丘官府的友人所赠。
(2)乌纱帽:南朝宋明帝初年,建安王休仁置乌纱帽,以乌纱抽扎帽边。隋帝王贵臣多服乌纱帽,后民间贵贱皆服。
(3)白接蓠:意指白头巾,白帽。
(4)山人:李白自谓。李白奉诏入京之前,应正隐于徂徕山之竹溪,故自称“山人”。
(5)稚子:稚,幼也。《礼记.曲礼上》:“人生十年曰幼。”《礼记.内则》:“成童,舞象,学射御。”《疏》曰:“成童,谓十五以上。”此“稚子”指李白爱子伯禽。时伯禽年龄在十至十四间,故谓。
