逐句原文翻译
蓝岑竦天壁,突兀如鲸额。
蓝山耸天而立如同一道墙壁,突兀而出像鲸鱼额头。
奔蹙横澄潭,势吞落星石。
如奔如蹙横在澄彻的深潭之前,其势吞没落星之石。
沙带秋月明,水摇寒山碧。
溪沙带着秋月的明辉,潭水摇荡光映寒山翠碧。
佳境宜缓棹,清辉能留客。
如此佳境真应缓棹慢行,如此清辉光彩真能留客脚步。
恨君阻欢游,使我自惊惕。
遗憾的是您不能来此欢游,使我心中又惊又忧。
所期俱卜筑,结茅炼金液。
我所期望的是您我共同在此占卜选址,盖筑茅屋炼长生不老之药。
注释
(1)蓝岑:即蓝山。
(2)突兀:高耸貌。
(3)奔蹙:指山如奔如蹙。蹙:屈聚紧缩。
(4)恨:深以为憾。
(5)君:指何判官
(6)惊惕:即警惕。
(7)卜筑:择地而居。
(8)结茅:筑茅屋。
(9)金液:指长生不老药。
