夫壻轻薄儿,新人美如玉

拼音fū xù qīng bó ér , xīn rén měi rú yù 。

出处出自唐代杜甫所作的《佳人》。

意思薄情寡义的丈夫厌弃我,爱上貌美如玉美丽新妇。

注释夫壻:丈夫。新人:指丈夫新娶的妻子。美如玉:一作「已如玉」。

原文链接杜甫《佳人》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夫是田中郎,妾是田中女。
——孟郊《织妇辞》
夫子还倜傥,攻文继前烈。
——李白《别鲁颂》
夫子秉家义,群公难与邻。
——李白《赠友人三首·其三》
夫家同受其祚,子子孙孙咸享其荣。
——傅玄《秦女休行》
夫子何为者,栖栖一代中。
——李隆基《经邹鲁祭孔子而叹之》
夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。
——杜荀鹤《山中寡妇》
夫君第高饮,景晏出林闾。
——王维《济州过赵叟家宴》
夫黄鹄神龙犹如此兮,况贤者之逢乱世哉。
——贾谊《惜誓》
夫岂或使之,忧乃及躬耕。
——陆游《大风雨中作》
夫子今管乐,英才冠三军。
——李白《赠何七判官昌浩》