夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦

拼音fū yīn bīng sǐ shǒu péng máo , má zhù yī shān bìn fà jiāo 。

出处出自唐代杜荀鹤所作的《山中寡妇》。

意思丈夫死于战乱她独守茅屋受煎熬,身穿苎麻布衣衫鬓发干涩又枯焦。

注释蓬茅:茅草盖的房子。麻苎:即苎麻。鬓发焦:因吃不饱,身体缺乏营养而头发变成枯黄色。

原文链接杜荀鹤《山中寡妇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夫子不自衍,世人知者稀。
——岑参《送崔全被放归都觐省》
夫面不知何日见,妾身还是几时回。
——王氏《题清风岭崖石》
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
——诸葛亮《诫子书》
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
——诸葛亮《诫子书》
夫岂或使之,忧乃及躬耕。
——陆游《大风雨中作》
夫妻相和好,琴瑟与笙簧。
——佚名《增广贤文·其四》
夫婿与兄弟,目前见伤死。
——戎昱《苦哉行五首·其二》
夫婿恒相伴,莫误是倡家。
——萧纲《咏内人昼眠诗》
夫妇年饥同饿死,不如妾向菜人市。
——屈大均《菜人哀》
夫子秉家义,群公难与邻。
——李白《赠友人三首·其三》